Soy loco por ti, América 
Yo voy traer una mujer playera 
Que su nombre sea Marti 
Que su nombre sea Marti 
Soy loco por ti de amores 
Tenga como colores la espuma blanca de Latinoamérica 
Y el cielo como bandera 
Y el cielo como bandera 
Soy loco por ti, América 
Soy loco por ti de amores 
Sorriso de quase nuvem 
Os rios, canções, o medo 
O corpo cheio de estrelas 
O corpo cheio de estrelas 
Como se chama a amante 
Desse país sem nome, esse tango, esse rancho, 
esse povo, dizei-me, arde 
O fogo de conhecê-la 
O fogo de conhecê-la 
Soy loco por ti, América 
Soy loco por ti de amores 
El nombre del hombre muerto 
Ya no se puede decirlo, quién sabe? 
Antes que o dia arrebente 
Antes que o dia arrebente 
El nombre del hombre muerto 
Antes que a definitiva noite se espalhe em Latinoamérica 
El nombre del hombre es pueblo 
El nombre del hombre es pueblo 
Soy loco por ti, América 
Soy loco por ti de amores 
Espero a manhã que cante 
El nombre del hombre muerto 
Não sejam palavras tristes 
Soy loco por ti de amores 
Um poema ainda existe 
Com palmeiras, com trincheiras, canções de guerra, 
quem sabe canções do mar 
Ai, hasta te comover 
Ai, hasta te comover 
Soy loco por ti, América 
Soy loco por ti de amores 
Estou aqui de passagem 
Sei que adiante um dia vou morrer 
De susto, de bala ou vício 
De susto, de bala ou vício 
Num precipício de luzes 
Entre saudades, soluços, eu vou morrer de bruços 
nos braços, nos olhos 
Nos braços de uma mulher 
Nos braços de uma mulher 
Mais apaixonado ainda 
Dentro dos braços da camponesa, guerrilheira, 
manequim, ai de mim 
Nos braços de quem me queira 
Nos braços de quem me queira 
Soy loco por ti, América 
Soy loco por ti de amores 
zé
segunda-feira, 29 de dezembro de 2003
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)

Sem comentários:
Enviar um comentário